刚刚看到一个挺强的翻译软件
本帖最后由 PLther 于 2010-4-24 06:07 编辑看看网站说明挺强悍的 http://www.babylon.com/systems/af/landing/index.php
发完贴我去当小白鼠,等下评价 ----------------------------------官网上的几个功能-----------------------------------------
Easy to install - just download and run 体积也很小
Easy to use - translate with just one click of a mouse 使用还算友好,屏幕取词除外
Translation to and from 75 languages 试了下英语,其他的我也看不了
Full Web page translation - New!! 翻译速度很快,可读性不是非常高呀
Full document translation (Word, PDF, Text) - New!! 这个貌似时间不短,在(http://translator.babylon.com/SubmitText3.aspx)使用
Integrates seamlessly into Microsoft office Spellers - New!! 我没装microsoft office 测试不了
Leading Dictionary Packs - Britannica, Oxford, Wikipedia and more 这个刚刚没留意,现在已经卸载了。。。 本帖最后由 罗曼蒂克 于 2010-4-24 12:28 编辑
看那链接你是加入了affiliate了吧?翻译效果一般般
http://affiliate.babylon.com/program.aspx babylon 啊,早就使用了,我还以为出新的了呢 翻译软件 广告贴{s_055_m} 看那链接你是加入了affiliate了吧?翻译效果一般般
http://affiliate.babylon.com/program.aspx
罗曼蒂克 发表于 2010-4-24 05:26 http://www.cnwebmasters.com/images/common/back.gif
可能是的,后面有个数字尾巴,我是点cnbeta上的adsense进去的 把数字去掉了,我没在做这个affiliate 巴比伦用了好几年了。。。 凭什么去掉???你要利用人家的资源就要尊重人家的成果,人品太烂了!
tjqipei 发表于 2010-4-24 06:22 http://www.cnwebmasters.com/images/common/back.gif
你的观点我很赞同,但是因为后面只是跟着数字,说不清到底是不是我的推广链接,
如果是我的那就是AD贴,AD贴是不能在论坛发表的,你也看到了前面有人说我AD帖 我用灵歌 嘿嘿ie
不过还有一款很好的翻译软件! 就是体积太大了! 灵歌 斯不错的 目前翻译软件的质量也就只能做做伪原创,真要细究有时候翻译的还真是。。。 关键要看可读性 是的,翻译软件只能是工具,完成不了正规内容的。否则可读性太差了! 这个翻译好像有段时间了,谢谢分享:handshake 只会用灵格斯翻译下词汇的人飘过~。 一直习惯用 灵歌 看样子 语法很灵活的说 为什么你们都说灵格斯好啊,怎么没发现移到单词上就出翻译的功能?
页:
[1]