I'm sorry

  [复制链接]
查看: 1768   回复: 12
发表于 2010-12-21 18:32:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
其实如果你没听清楚的话,可能在中国老师们教的应该是excuse me, pardon, pardon me, i beg your pardon之类的。
但我觉得i'm sorry 更地道一些,根据我打电话的经验来说,米国人最倾向说这一句。

评分

参与人数 1T币 +1 收起 理由
满意沟通 + 1 我很赞同

查看全部评分

发表于 2010-12-21 18:35:44 | 显示全部楼层
i'm sorry,应该是感觉上最诚恳。

其他的那些,更倾向于“不好意思”
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-21 20:15:25 | 显示全部楼层
I'm sorry 平常说语气就有点重,但是跟联盟的说起来人家就会感觉很诚恳,好比跟上司说话
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-21 21:36:34 | 显示全部楼层
用的情景不同 虽然都是对不起

你说的那个场景用EXCUSE ME就不地道了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-22 12:08:50 | 显示全部楼层
学校里教的英语,一拿出去就抓虾了I'm sorry
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-22 22:19:47 | 显示全部楼层
又学到一手。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-28 17:38:55 | 显示全部楼层
ME TOO YEAH
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-31 17:29:25 | 显示全部楼层
亚美大更给力
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-1-6 19:00:02 | 显示全部楼层
中国老师教的是I'm sorry啊。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-2-14 14:08:21 | 显示全部楼层
这个是学习英语的论坛有呀?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-8 11:10:42 | 显示全部楼层
美国人在语言方面花样要多一些
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-8 20:54:20 | 显示全部楼层
不错  学习了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-5-1 10:07:03 | 显示全部楼层
哈哈 又学习了

评分

参与人数 1T币 +1 收起 理由
adver + 1 認眞參與

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则