帮忙翻译下这一句

  [复制链接]
查看: 1540   回复: 7
发表于 2011-10-17 23:22:57 | 显示全部楼层 |阅读模式
wow epc 30-445???
    we only work with ppl who have an EPC of 1 million dollars
    sorry your short of that
发表于 2011-10-18 00:02:04 | 显示全部楼层
你的EPC编码太短了。。。他们觉得不可思议?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-10-18 08:26:39 | 显示全部楼层
你的EPC编码太短了。。。他们觉得不可思议?
termjoy 发表于 2011-10-18 00:02 帮忙翻译下这一句


epc 是每百次点击收入。 你 硬译了。帮忙翻译下这一句
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-10-18 18:09:10 | 显示全部楼层
你的EPC编码太短了。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-10-19 08:06:12 | 显示全部楼层
epc 1百万 讽刺我啊。 我看那个联盟经理 他是看错我打的字了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-10-19 14:15:01 | 显示全部楼层
下次楼主应该吹的再像一些帮忙翻译下这一句
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-10-19 20:17:59 | 显示全部楼层
下次楼主应该吹的再像一些
hlzone 发表于 2011-10-19 14:15 帮忙翻译下这一句

我是说 百次, 他以为一次。  没表达清楚。 差之毫厘谬以千里。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-10-21 11:24:52 | 显示全部楼层
这种歧义谬误归根结底算是E文工底不好 只要总结积累经验就能多少避免一些了
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则